中国

编辑
语录 人物
必树吾墓上以梓,令可以为器;而抉吾眼县吴东门之上,以观越寇之入灭吴也。 伍子胥
遂成竖子之名! 庞涓
新沐者必弹冠,新浴者必振衣。安能以身之察察,受物之汶汶者乎?宁赴湘流,葬於江鱼之腹中。安能以皓皓之白,而蒙世俗之尘埃乎? 屈原
我固当死。长平之战,赵卒降者数十万,我诈而尽坑之,是足以死。 白起
事所以不成者,乃欲以生劫之,必得约契以报太子也。 荊軻
吾欲与若复牵黄犬,俱出上蔡东门逐狡兔,岂可得乎! 李斯
吾闻汉购我头千金,邑万户,吾为若德。 项羽
吾悔不用蒯通之计,乃为儿女子所诈,岂非天哉! 韩信
天下尚未安定,未得遵古也,葬毕,皆除服。其将兵屯戍者,皆不得离开屯部。有司各率乃职。敛以时服,无藏金玉珍宝。 曹操
勿以恶小而为之,勿以善小而不为。惟贤惟德,能服於人。 刘备
欲闻华亭鹤唳,可复得乎! 陸機
呜呼!吾曹虽不如古人,向若不祖尚浮虚,戮力以匡天下,犹可不至今日。 王衍
乃坏汝万里长城! 檀道濟
今於眾前發誠實誓,若所傳無謬者,當使焚身之後,舌不燋爛。 鳩摩羅什
天颜何由可见! 高長恭
园陵制度,务从俭约。昔者霸陵不掘,则朕意焉。 李世民
星翳燈幻亦久矣。勿謂吾有去來也。 南泉普願
六十年来狼藉,东壁打倒西壁。于今收拾归去,依然水连天碧。 濟公
死去原知万事空,但悲不见九州同。王师北定中原日,家祭无忘告乃翁。 陆游
我从小就喜欢下雨,若某个傍晚暴雨狂风,便是我来看你,再见,这个世界和我爱的人。 赵英俊
天日昭昭,天日昭昭。 岳飛
過河!過河!過河! 周桐
殺敵!殺敵!殺敵! 辛棄疾
孔曰成仁,孟曰取义,唯其义尽,所以仁至。读圣贤书,所学何事?而今而后,庶几无愧。 文天祥
(石)亨等意耳,辨之何益? 于谦
此心光明,亦復何言! 王陽明
得望我先人廬舍足矣。 方法
好山色,竟落得如此腥膻! 張煌言
有心杀贼,无力回天,死得其所,快哉快哉!
吾有一言!(未说即被斩)
谭嗣同
如今銮驾未归,根本至计,处处可虞。窃念多难兴邦,殷忧启圣。臣敢请太后皇上举行新政,再图自强。……臣在九泉,庶无遗憾。 李鸿章
今国本未固,民福不增,遽而撒手,死有余恨。伏冀大总统开诚心布公道,竭力保障民权,俾国家得确定不拔之宪法,则虽死之日,犹生之年。 宋教仁
约法。 袁世凯
和平,奮鬥,救中國。 孫文
反攻大陸……解救同胞……救中國…… 蔣中正
講外交者,勿忘鞏固國防;司教育者,勿忘保存國粹;治家者,勿棄國有之禮教;求學者,勿鶩時尚之紛華。 段祺瑞
沒有意義的生命,留之何用? 陳布雷
此地甚好,开枪吧! 瞿秋白
头可断,工不可复! 林祥谦
砍头不要紧,只要主义真。杀了夏明翰,还有后来人。 夏明翰
我为抗日而死,不能跪下挨枪,我死了也不能倒下!给我拿个椅子来,我得坐着死。
我为抗日死,死得光明正大,不能在背后挨枪。你在我眼前开枪,我要亲眼看到敌人的子弹是怎样打死我的。
吉鸿昌
为着共产主义牺牲,为着苏维埃流血,那是我们十分情愿的啊! 方志敏
我咋个死法? 刘胡兰
我的神不是一個有具體對象的。而是愛、同情、人與自然的和諧,就像愛因斯坦所信仰的那樣。 殷海光
我这里没有什么事了,你们还是去照顾别的生病的同志,那里更需要你们。 周恩来
我很难受,叫医生来 毛泽东
自食其力,实实在在为国为人民做些好事。 劉伯承
爹……愧对你母亲,愧对你姨妈,也无颜见江东父老,以后,你不必扶柩回乡,就让爹……做一个孤魂野鬼吧! 陈独秀
人言可畏。 阮玲玉
悲欣交集。 李叔同
很甜,很甜。 聶紺弩

海外

编辑
语录 人物 原文
給最強者! 亞歷山大大帝 Για το ισχυρότερο!
我不能睡。 詹姆斯·馬修·巴利 I can't sleep.
几点了? 凯末尔 Saat kaç?
幾點了? 尤利烏什·斯沃瓦茨基 Która godzina?
我什么都不想要,只想要死亡。 珍·奥斯汀 I want nothing but death.
不。 亚历山大·格拉汉姆·贝尔 No.
一个正死的人不会容易做任何事情。 本傑明·富蘭克林 A dying man can do nothing easily.
傻瓜!傻瓜! 五藤存知 馬鹿者!馬鹿者!
大韩独立。 安重根 대한독립.
噢,哇!噢,哇!噢,哇! 史蒂夫·乔布斯 Oh wow. Oh wow. Oh wow.
不能……动…… 三泽光晴 動けない...
旅途罹病,荒原馳騁夢魂縈 松尾芭蕉 旅に病で夢は枯野をかけ廻る。
莫烦恼,蓦直前进。 东条英机 我ゆくもまたこの土地にかへり来ん國に酬ゆることの足らねば。
准备乘雪橇,我想见我的妹妹。 彼得二世 Запрягайте сани, хочу ехать к сестре.
你也是么,我的孩子? 尤利烏斯·凱撒 και συ τεκνον
不要讓別人知道我死了。 李舜臣 나의 죽음을 알리지 마라.
再見,如果我們相會于—— 馬克·吐溫 Good bye. If we meet-
我求求你,讓我工作! 手冢治虫 頼むから仕事をさせてくれ!
救命。 理查德·尼克松 Help.
耶穌!耶穌!耶穌! 聖女貞德 Jesus, Jesus, Jesus!…
有話請說出來。 犬養毅 話せばわかる。
庫爾特·盧舍爾 華特·迪士尼 Kurt Russell.
我還活著! 卡利古拉 Vivo!
法蘭西,軍隊,約瑟芬…… 拿破侖 France, armée, Joséphine…
家。 俾斯麥 Haus.
不要弄亂我畫的圓圈! 阿基米德 Μη μου τους κύκλους τάραττε
也许,我将死去。 吉姆·亨森 Maybe I'm dying.
完了。 勝海舟 これでおしまい。
好疼,好疼,我全身喷涌出液体。 金正男 매우 고통스러운, 매우 고통스러운, 나는 액체가 뿌려졌다.
那麼,我先走了。 今敏 じゃ、お先に。
我很好…… 朴正熙 난 괜찮아...
吾之心与魂,连系帝国之命运。 栗林忠道 私の心と魂は帝国の運命となるでしょう。
好吃。 佐佐木祯子 おいしい。
哦,主,帮帮我……我是一个清白的人。 佐勒菲卡尔·阿里·布托 اے رب، میری مدد کریں ... کیونکہ میں معصوم ہوں.
那是谁?那是谁? 比利小子 ¿Quién es? ¿Quién es?
哦,神啊! 圣雄甘地 हे राम!
我不想死。 艾米·怀恩豪斯 I don't want to die.
讓這無趣的世界變得有趣吧。 高杉晉作 おもしろきこともなき世をおもしろく。
看我這個藝術家是怎樣死的! 尼禄 Qualis artifex pereo!
我不知道这个世界会如何看我,但对我自己而言我仅仅是一个在海边嬉戏的顽童,为时不时发现一粒光滑的石子或一片可爱的贝壳而欢喜,可与此同时对我面前的伟大的真理的海洋熟视无睹。 艾萨克·牛顿 I do not know what I may appear to the world, but to myself I seem to have been only like a boy playing on the sea-shore, and diverting myself in now and then finding a smoother pebble or a prettier shell than ordinary, whilst the great ocean of truth lay all undiscovered before me.
我被射中了,我被射中了。 約翰·藍儂 I'm shot. I'm shot.
我想,他們聽不見我的話。 三島由紀夫 彼らは私のことを聞いたとは思わない。
什麼?!什麼?! 尼古拉二世 Какие? Какие?
我頭好痛。 弗蘭克林·德拉諾·羅斯福 I have a terrific headache.
請關下燈。 西奧多·羅斯福 Please put out the light.

参见

编辑