• 10,000 BC:大陆:史前一万年;臺灣:史前一萬年;香港:公元前10000年; 當前語言下顯示→史前一萬年
  • 300:大陆:斯巴达三百勇士;香港:戰狼300;臺灣:300壯士:斯巴達的逆襲; 當前語言下顯示→300壯士:斯巴達的逆襲
  • Across the Universe:大陆:爱是唯一;香港:戀愛心曲;臺灣:愛是唯一; 當前語言下顯示→愛是唯一
  • American Gangster:大陆:美国黑帮;香港:犯罪帝國;臺灣:美國黑幫; 當前語言下顯示→美國黑幫
  • American Pie:大陆:美国派;香港:美國處男;臺灣:美國派; 當前語言下顯示→美國派
  • An Inconvenient Truth:大陆:难以忽视的真相;臺灣:不願面對的真相;香港:絕望真相; 當前語言下顯示→不願面對的真相
  • The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford :大陆:神枪手之死;香港:叛逆暗殺;臺灣:刺殺傑西; 當前語言下顯示→刺殺傑西
  • Atonement:大陆:赎罪;香港:愛·誘·罪;臺灣:贖罪; 當前語言下顯示→贖罪
  • August Rush:大陆:声梦奇缘;香港:聲夢奇緣;臺灣:把愛找回來; 當前語言下顯示→把愛找回來
  • Balls of Fury:大陆:愤怒乒乓球;香港:乒乓特派員;臺灣:乒乓特派員; 當前語言下顯示→乒乓特派員
  • Batman Begins:大陆:蝙蝠侠诞生;香港:蝙蝠俠:俠影之謎;臺灣:蝙蝠俠:開戰時刻; 當前語言下顯示→蝙蝠俠:開戰時刻
  • Bedazzled:大陆:与魔交易;香港:魔女搵老襯;臺灣:神鬼願望; 當前語言下顯示→神鬼願望
  • The Blair Witch Project:大陆:布莱尔女巫;香港:死亡習作;臺灣:厄夜叢林; 當前語言下顯示→厄夜叢林
  • Bolt:大陆:闪电狗;香港:超級零零狗;臺灣:雷霆戰狗; 當前語言下顯示→雷霆戰狗
  • Borat: Cultural Learnings of America for Make Benefit Glorious Nation of Kazakhstan:大陆:波拉特;臺灣:芭樂特:哈薩克青年必修(理)美國文化;香港:波叔出城:哈薩克鄉下佬去美國搵著數; 當前語言下顯示→芭樂特:哈薩克青年必修(理)美國文化
  • The Bourne Identity:大陆:谍影重重;香港:叛諜追擊;臺灣:神鬼認證; 當前語言下顯示→神鬼認證
  • The Bourne Supremacy:大陆:谍影重重2;香港:叛諜追擊2:機密圈套;臺灣:神鬼認證:神鬼疑雲; 當前語言下顯示→神鬼認證:神鬼疑雲
  • The Bourne Ultimatum:大陆:谍影重重3;香港:叛諜追擊3:最後通牒;臺灣:神鬼認證:最後通牒; 當前語言下顯示→神鬼認證:最後通牒
  • Burn After Reading:大陆:阅后即焚;臺灣:即刻毀滅;香港:CIA光碟離奇失竊案; 當前語言下顯示→即刻毀滅
  • Catwoman:大陆:貓女;香港:貓女俠;臺灣:貓女; 當前語言下顯示→貓女
  • The Changeling:简体:换子疑云;繁體:陌生的孩子;香港:換命謊言; 當前語言下顯示→陌生的孩子
  • Charlie and the Chocolate Factory:大陆:查理和巧克力工厂;香港:朱古力獎門人;臺灣:巧克力冒險工廠; 當前語言下顯示→巧克力冒險工廠
  • Charlie Wilson's War:大陆:查理·威尔逊的战争;香港:韋氏風雲;臺灣:蓋世奇才; 當前語言下顯示→蓋世奇才
  • The Chronicles of Narnia: The Lion, the Witch and the Wardrobe:繁體:納尼亞傳奇:獅子·女巫·魔衣櫥;香港:魔幻王國:獅子·女巫·魔衣櫥; 當前語言下顯示→納尼亞傳奇:獅子·女巫·魔衣櫥
  • The Chronicles of Narnia: Prince Caspian:简体:纳尼亚传奇:凯斯宾王子;繁體:納尼亞傳奇:賈思潘王子;香港:魔幻王國:卡斯柏王子; 當前語言下顯示→納尼亞傳奇:賈思潘王子
  • Collateral:大陆:落日杀神;香港:同行殺機;臺灣:借刀殺人; 當前語言下顯示→借刀殺人
  • The Corruptor:大陆:再战边缘;香港:再戰邊緣;臺灣:魔鬼英豪; 當前語言下顯示→魔鬼英豪
  • Crying Freeman:大陆:哭泣殺神;香港:淚眼煞星;臺灣:哭泣殺神; 當前語言下顯示→哭泣殺神
  • The Curious Case of Benjamin Button:大陆:返老还童;臺灣:班傑明的奇幻旅程;香港:奇幻逆緣; 當前語言下顯示→班傑明的奇幻旅程
  • The Dark Knight:大陆:蝙蝠侠:黑暗骑士;臺灣:黑暗騎士;香港:蝙蝠俠—黑夜之神; 當前語言下顯示→黑暗騎士
  • Date Movie:大陆:约会电影;臺灣:正宗約會電影;香港:搞乜鬼愛情爛片王; 當前語言下顯示→正宗約會電影
  • Death at a Funeral:大陆:葬礼上的死亡;香港:倒瀉籮蟹搞喪禮;臺灣:超完美告別; 當前語言下顯示→超完美告別
  • Deception:大陆:激情犯罪;香港:玩叛遊戲;臺灣:桃色名單; 當前語言下顯示→桃色名單
  • The Departed:大陆:无间行者;臺灣:神鬼無間;香港:無間道風雲; 當前語言下顯示→神鬼無間
  • Departures, おくりびと:大陆:入殓师;臺灣:送行者:禮儀師的樂章;香港:禮儀師之奏鳴曲; 當前語言下顯示→送行者:禮儀師的樂章
  • Live Free or Die Hard (Die Hard 4.0):大陆:虎胆龙威4.0;香港:虎膽龍威4.0;臺灣:終極警探4.0; 當前語言下顯示→終極警探4.0
  • Doctor Zhivago:大陆:日瓦戈医生;香港:齊瓦哥醫生;臺灣:齊瓦哥醫生; 當前語言下顯示→齊瓦哥醫生
  • Doubt:大陆:虐童疑云;臺灣:誘·惑;香港:聖訴; 當前語言下顯示→誘·惑
  • Eastern Promises:大陆:黑幕谜情;香港:黑幕謎情;臺灣:巨塔殺機; 當前語言下顯示→巨塔殺機
  • El Laberinto del fauno:大陆:潘神的迷宮;臺灣:羊男的迷宮;香港:魔間迷宮; 當前語言下顯示→羊男的迷宮
  • Elizabeth: The Golden Age:大陆:伊丽莎白:黄金年代;香港:傳奇女王伊利沙伯:黃金盛世;臺灣:伊莉莎白:輝煌年代; 當前語言下顯示→伊莉莎白:輝煌年代
  • Enchanted:简体:魔法奇缘;繁體:曼哈頓奇緣;香港:魔法奇緣; 當前語言下顯示→曼哈頓奇緣
  • Epic Movie:大陆:史诗电影;香港:搞乜鬼大製作;臺灣:史詩大帝國; 當前語言下顯示→史詩大帝國
  • The Exorcist:大陆:驱魔人;香港:驅魔人;臺灣:大法師; 當前語言下顯示→大法師
  • Fantastic Four:大陆:神奇四侠;香港:神奇四俠;臺灣:驚奇四超人; 當前語言下顯示→驚奇四超人
  • Finding Nemo:大陆:海底总动员;香港:海底奇兵;臺灣:海底總動員; 當前語言下顯示→海底總動員
  • Finding Neverland:大陆:尋找夢幻島;香港:小飛俠前傳之魔幻童心;臺灣:尋找新樂園; 當前語言下顯示→尋找新樂園
  • Four Christmases:大陆:分身乏术;香港:我們的大鑊假期;zh-tw真愛囧冤家; 當前語言下顯示→我們的大鑊假期;zh-tw真愛囧冤家
  • Frost/Nixon:大陆:福斯特对话尼克松;臺灣:請問總統先生;香港:驚世真言; 當前語言下顯示→請問總統先生
  • Fun with Dick and Jane:大陆:我爱上流;香港:賊壇新人王;臺灣:我愛上流; 當前語言下顯示→我愛上流
  • The Gift:大陆:天赋;香港:驚魂眼;臺灣:靈異大逆轉; 當前語言下顯示→靈異大逆轉
  • The Golden Compass:大陆:黑暗物质三部曲之金罗盘;香港:魔幻羅盤;臺灣:黃金羅盤; 當前語言下顯示→黃金羅盤
  • Gran Torino:大陆:老爷车;香港:驅.逐;臺灣:經典老爺車; 當前語言下顯示→經典老爺車
  • The Great Escape:大陆:第三集中营;香港:龍虎榜;臺灣:第三集中營; 當前語言下顯示→第三集中營
  • Hairspray:大陆:发胶星梦;臺灣:髮膠明星夢;香港:戀愛大爆髮; 當前語言下顯示→髮膠明星夢
  • Happy Feet:大陆:欢快的大脚;臺灣:快樂腳;香港:踢躂小企鵝; 當前語言下顯示→快樂腳
  • Happy-Go-Lucky:简体:无忧无虑;繁體:無憂無慮;香港:快樂小小姐; 當前語言下顯示→無憂無慮
  • Indiana Jones and the Temple of Doom:大陆:魔宮傳奇;香港:魔域奇兵;臺灣:魔宮傳奇; 當前語言下顯示→魔宮傳奇
  • Indiana Jones and the Last Crusade:大陆:最后遠征;香港:聖戰奇兵;臺灣:聖戰奇兵; 當前語言下顯示→聖戰奇兵
  • Indiana Jones and the Kingdom of the Crystal Skull:大陆:印地安纳·琼斯和水晶头骨王国;臺灣:印地安納瓊斯:水晶骷髏王國;香港:奪寶奇兵之水晶骷髏國; 當前語言下顯示→印地安納瓊斯:水晶骷髏王國
  • Into the Wild:大陆:荒野生存;臺灣:阿拉斯加之死;香港:浪蕩天涯; 當前語言下顯示→阿拉斯加之死
  • Iron Man:大陆:钢铁侠;臺灣:鋼鐵人;香港:鐵甲奇俠; 當前語言下顯示→鋼鐵人
  • JFK:大陆:刺杀肯尼迪;香港:驚天大刺殺;臺灣:誰殺了甘迺迪; 當前語言下顯示→誰殺了甘迺迪
  • Juno:大陆:朱诺;香港:Juno少女孕記;臺灣:鴻孕當頭; 當前語言下顯示→鴻孕當頭
  • The Kite Runner:大陆:追风筝的人;香港:追風箏的孩子;臺灣:追風箏的孩子; 當前語言下顯示→追風箏的孩子
  • Knocked Up:大陆:一夜大肚;香港:弊傢伙…搞大咗;臺灣:好孕臨門; 當前語言下顯示→好孕臨門
  • The Last King of Scotland:大陆:末代独裁;臺灣:最後的蘇格蘭王;香港:最後的蘇格蘭王; 當前語言下顯示→最後的蘇格蘭王
  • Letters from Iwo Jima:大陆:來自硫磺岛的信;臺灣:來自硫磺島的信;香港:琉璜島戰書; 當前語言下顯示→來自硫磺島的信
  • Little Children:大陆:《身为人母》;臺灣:《小孩》;香港:《隔牆有心人》; 當前語言下顯示→《小孩》
  • Little Miss Sunshine:大陆:阳光小美女;臺灣:小太陽的願望;香港:陽光小小姐; 當前語言下顯示→小太陽的願望
  • The Lord of the Rings:大陆:指环王;香港:魔戒;臺灣:魔戒; 當前語言下顯示→魔戒
  • The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring:大陆:指环王:护戒使者;香港:魔戒首部曲:魔戒現身;臺灣:魔戒首部曲:魔戒現身; 當前語言下顯示→魔戒首部曲:魔戒現身
  • The Lord of the Rings: The Two Towers:大陆:指环王:双塔奇兵;香港:魔戒二部曲:雙城奇謀;臺灣:魔戒二部曲:雙城奇謀; 當前語言下顯示→魔戒二部曲:雙城奇謀
  • The Lord of the Rings: The Return of the King:大陆:指环王:王者归来;香港:魔戒三部曲:王者再臨;臺灣:魔戒三部曲:王者再臨; 當前語言下顯示→魔戒三部曲:王者再臨
  • The Magnificent Seven:大陆:豪勇七蛟龙;香港:七俠蕩寇誌;臺灣:豪勇七蛟龍; 當前語言下顯示→豪勇七蛟龍
  • Man on Wire:大陆:走钢丝的人;臺灣:偷天鋼索人;香港:走鋼絲的人; 當前語言下顯示→偷天鋼索人
  • The Matrix:大陆:黑客帝国;香港:廿二世紀殺人網路;臺灣:駭客任務; 當前語言下顯示→駭客任務
  • The Matrix Reloaded:大陆:黑客帝国2:重装上阵;香港:廿二世紀殺人網路2;臺灣:駭客任務:重裝上陣; 當前語言下顯示→駭客任務:重裝上陣
  • The Matrix Revolutions:大陆:黑客帝国3:矩阵革命;香港:廿二世紀殺人網路3;臺灣:駭客任務完結篇:最後戰役; 當前語言下顯示→駭客任務完結篇:最後戰役
  • Meet the Spartans:大陆:这不是斯巴达;香港:賤郎300;臺灣:這不是斯巴達; 當前語言下顯示→這不是斯巴達
  • Men in Black:大陆:黑衣人;香港:黑超特警組;臺灣:MIB星際戰警; 當前語言下顯示→MIB星際戰警
  • Michael Clayton:大陆:全面反击;香港:敵對同謀;臺灣:全面反擊; 當前語言下顯示→全面反擊
  • Milk:大陆:米尔克;香港:夏菲米克的時代;臺灣:自由大道; 當前語言下顯示→自由大道
  • Minority Report:大陆:少数派报告;臺灣:關鍵報告;香港:未來報告; 當前語言下顯示→關鍵報告
  • Miss Congeniality:大陆:特工佳丽;香港:選美俏臥底;臺灣:麻辣女王; 當前語言下顯示→麻辣女王
  • Miss Congeniality 2: Armed and Fabulous:大陆:特工佳丽:火爆特工;香港:選美俏臥底2:姿整任務;臺灣:麻辣女王2:美麗的要命; 當前語言下顯示→麻辣女王2:美麗的要命
  • Mission: Impossible:大陆:谍中谍;香港:職業特工隊;臺灣:不可能的任務; 當前語言下顯示→不可能的任務
  • Mission: Impossible II:大陆:谍中谍2;香港:職業特工隊2;臺灣:不可能的任務2; 當前語言下顯示→不可能的任務2
  • Mission: Impossible III:大陆:谍中谍3;香港:職業特工隊3;臺灣:不可能的任務3; 當前語言下顯示→不可能的任務3
  • Monster House:大陆:怪兽小屋;臺灣:怪怪屋;香港:魔怪屋; 當前語言下顯示→怪怪屋
  • Mr. Bean's Holiday:大陆:憨豆的黄金周;臺灣:豆豆假期;香港:戇豆放大假; 當前語言下顯示→豆豆假期
  • Naked Weapon:大陆:赤裸特攻;香港:赤裸特攻;臺灣:赤裸武器; 當前語言下顯示→赤裸武器
  • The Nanny Diaries:大陆:褓姆日记;香港:褓姆日記;臺灣:豪門褓姆日記; 當前語言下顯示→豪門褓姆日記
  • National Treasure:大陆:国家宝藏;香港:驚天奪寶;臺灣:國家寶藏; 當前語言下顯示→國家寶藏
  • National Treasure: Book of Secret:大陆:国家宝藏2:秘密之书;香港:驚天奪寶:世紀秘冊;臺灣:國家寶藏:古籍秘辛; 當前語言下顯示→國家寶藏:古籍秘辛
  • No Courtry for Old Men:大陆:老无所依;香港:2百萬奪命奇案;臺灣:險路勿近; 當前語言下顯示→險路勿近
  • The Notebook:大陆:恋恋笔记本;香港:忘了、忘不了;臺灣:手札情緣; 當前語言下顯示→手札情緣
  • Notes on a Schandal:大陆:丑闻纪事;臺灣:醜聞筆記;香港:醜聞筆記; 當前語言下顯示→醜聞筆記
  • Ocean's Twelve:大陆:十二罗汉;香港:盜海豪情十二瞞徒;臺灣:瞞天過海2:長驅直入; 當前語言下顯示→瞞天過海2:長驅直入
  • Once:大陆:曾经拥有;香港:一奏傾情;臺灣:曾經。愛是唯一; 當前語言下顯示→曾經。愛是唯一
  • Once Upon a Time in the West:大陆:狂沙十万里;香港:萬里狂沙萬里仇;臺灣:狂沙十萬里; 當前語言下顯示→狂沙十萬里
  • The Patriot:大陆:爱国者;香港:孤軍雄心;臺灣:決戰時刻; 當前語言下顯示→決戰時刻
  • The Pursuit of Happyness:大陆:当幸福来敲门;臺灣:當幸福來敲門;香港:尋找幸福的故事; 當前語言下顯示→當幸福來敲門
  • Pirates of the Caribbean:大陆:加勒比海盗;香港:加勒比海盜;臺灣:神鬼奇航; 當前語言下顯示→神鬼奇航
  • Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl:大陆:加勒比海盗:黑珍珠号的诅咒;香港:魔盜王決戰鬼盜船;臺灣:神鬼奇航:鬼盜船魔咒; 當前語言下顯示→神鬼奇航:鬼盜船魔咒
  • Pirates of the Caribbean: Dead Man's Chest:大陆:加勒比海盗2:聚魂棺;香港:加勒比海盜:決戰魔盜王;臺灣:神鬼奇航2:加勒比海盜; 當前語言下顯示→神鬼奇航2:加勒比海盜
  • Pirates of the Caribbean: At World's End:大陆:加勒比海盗3:世界的尽头;香港:加勒比海盜:魔盜王終極之戰;臺灣:神鬼奇航3:世界的盡頭; 當前語言下顯示→神鬼奇航3:世界的盡頭
  • The Prestige:大陆:致命魔术;臺灣:頂尖對決;香港:死亡魔法; 當前語言下顯示→頂尖對決
  • The Queen:大陆:女王;臺灣:黛妃與女皇;香港:英女皇; 當前語言下顯示→黛妃與女皇
  • Rachel Getting Married:简体:蕾切爾的婚禮;繁體:瑞秋要出嫁;香港:愛與痛的嫁期; 當前語言下顯示→瑞秋要出嫁
  • Raging Bull:大陆:愤怒的公牛;香港:狂牛;臺灣:蠻牛; 當前語言下顯示→蠻牛
  • Rain Man:大陆:雨人;香港:手足情未了;臺灣:雨人; 當前語言下顯示→雨人
  • Ratatouille:大陆:料理鼠王;香港:五星級大鼠;臺灣:料理鼠王; 當前語言下顯示→料理鼠王
  • Raiders of the Lost Ark:大陆:法櫃奇兵;香港:奪寶奇兵;臺灣:法櫃奇兵; 當前語言下顯示→法櫃奇兵
  • The Reader:大陆:生死朗读;臺灣:為愛朗讀;香港:讀愛; 當前語言下顯示→為愛朗讀
  • Resident Evil:大陆:生化危机;香港:生化危機之變種生還者;臺灣:惡靈古堡; 當前語言下顯示→惡靈古堡
  • Resident Evil: Apocalypse:大陆:生化危机2:启示录;香港:生化危機之殲滅生還者;臺灣:惡靈古堡2:啟示錄; 當前語言下顯示→惡靈古堡2:啟示錄
  • Resident Evil: Extinction:大陆:生化危机3:灭绝;香港:生化危機3:絕種生還者;臺灣:惡靈古堡3:大滅絕; 當前語言下顯示→惡靈古堡3:大滅絕
  • Revolutionary Road:大陆:革命之路;臺灣:真愛旅程;香港:浮生路; 當前語言下顯示→真愛旅程
  • Rush Hour:大陆:尖峰时刻;香港:火拼時速;臺灣:尖峰時刻; 當前語言下顯示→尖峰時刻
  • Rush Hour 2:大陆:尖峰时刻 2;香港:火拼時速 2;臺灣:尖峰時刻 2; 當前語言下顯示→尖峰時刻 2
  • Rush Hour 3:大陆:尖峰时刻 3;香港:火拼時速 3;臺灣:尖峰時刻 3; 當前語言下顯示→尖峰時刻 3
  • Scary Movie:大陆:惊声尖笑;香港:搞乜鬼奪命雜作;臺灣:驚聲尖笑; 當前語言下顯示→驚聲尖笑
  • The Shawshank Redemption:大陆:肖申克的救赎;香港:月黑高飛;臺灣:刺激1995; 當前語言下顯示→刺激1995
  • Sliding Doors:大陆:双面情人;香港:緣份兩面睇;臺灣:雙面情人; 當前語言下顯示→雙面情人
  • Shakespeare in Love:大陆:莎翁情史;香港:寫我深情;臺灣:莎翁情史; 當前語言下顯示→莎翁情史
  • Shrek:大陆:怪物史瑞克;香港:史力加;臺灣:史瑞克; 當前語言下顯示→史瑞克
  • Shrek 2:大陆:怪物史瑞克2;香港:史力加2;臺灣:史瑞克2; 當前語言下顯示→史瑞克2
  • Shrek the Third:大陆:怪物史瑞克3;香港:史力加3;臺灣:史瑞克三世; 當前語言下顯示→史瑞克三世
  • The Simpsons Movie:大陆:辛普森一家大电影;臺灣:辛普森家庭電影版;香港:阿森一族大電影; 當前語言下顯示→辛普森家庭電影版
  • Slumdog Millionaire:大陆:贫民窟的百万富翁;臺灣:貧民百萬富翁;香港:一百萬零一夜; 當前語言下顯示→貧民百萬富翁
  • Songs and Lyrics:大陆:共谱恋曲;臺灣:K歌情人;香港:冧歌有情人; 當前語言下顯示→K歌情人
  • The Sound of Music:大陆:音乐之声;香港:仙樂飄飄處處聞;臺灣:真善美; 當前語言下顯示→真善美
  • Speed Racer:大陆:极速赛车手;臺灣:駭速快手;香港:極速賽車手; 當前語言下顯示→駭速快手
  • Stardust:大陆:星尘;香港:魔幻星塵;臺灣:星塵傳奇; 當前語言下顯示→星塵傳奇
  • Stree Fighter:大陆:快打旋风;香港:街頭霸王;臺灣:快打旋風; 當前語言下顯示→快打旋風
  • Surf's Up:大陆:冲浪企鹅;香港:滑浪奇兵;臺灣:衝浪季節; 當前語言下顯示→衝浪季節
  • Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street:大陆:理发师陶德;香港:魔街理髮師;臺灣:瘋狂理髮師:倫敦首席惡魔剃刀手; 當前語言下顯示→瘋狂理髮師:倫敦首席惡魔剃刀手
  • The Terminator:大陆:终结者;臺灣:魔鬼終結者;香港:未來戰士; 當前語言下顯示→魔鬼終結者
  • Terminator 2: Judgment Day:大陆:终结者2:审判日;臺灣:魔鬼終結者第2集;香港:未來戰士續集; 當前語言下顯示→魔鬼終結者第2集
  • Terminator: The Sarah Connor Chronicles:大陆:终结者外传;臺灣:魔鬼終結者:莎拉康納戰紀;香港:新未來戰士; 當前語言下顯示→魔鬼終結者:莎拉康納戰紀
  • There Will Be Blood:大陆:血色将至;香港:黑金風雲;臺灣:黑金企業; 當前語言下顯示→黑金企業
  • Titanic:大陆:泰坦尼克号;香港:鐵達尼號;臺灣:鐵達尼號; 當前語言下顯示→鐵達尼號
  • Tropic Thunder:大陆:热带惊魂;臺灣:開麥拉驚魂;香港:雷霆喪星; 當前語言下顯示→開麥拉驚魂
  • United 93:大陆:93号航班;臺灣:聯航93;香港:聯合93; 當前語言下顯示→聯航93
  • V for Vendetta:大陆:V字仇杀队;香港:V煞;臺灣:V怪客; 當前語言下顯示→V怪客
  • Vertical Limit:大陆:垂直极限;香港:終極天險;臺灣:巔峰極限; 當前語言下顯示→巔峰極限
  • Vicky Vristina Barcelona:大陆:午夜巴塞罗那;臺灣:情遇巴塞隆納;香港:情迷巴塞隆拿; 當前語言下顯示→情遇巴塞隆納
  • La Vie en rose:大陆:玫瑰人生;香港:粉紅色的一生;臺灣:玫瑰人生; 當前語言下顯示→玫瑰人生
  • The Visitor:大陆:不速之客;臺灣:幸福來訪時; 當前語言下顯示→幸福來訪時
  • Volver:大陆:回归;臺灣:玩美女人;香港:浮花; 當前語言下顯示→玩美女人
  • Wall-E:大陆:机器人瓦力;臺灣:瓦力;香港:太空奇兵·威E; 當前語言下顯示→瓦力
  • Wall-E:机器人总动员⇒臺灣:瓦力;机器人总动员⇒香港:太空奇兵·威E; 當前語言下顯示→在手动字词转换规则中检测到错误
  • Wall-E:星际总动员⇒臺灣:瓦力;星际总动员⇒香港:太空奇兵·威E; 當前語言下顯示→在手动字词转换规则中检测到错误
  • Wanted:大陆:通缉令;臺灣:刺客聯盟;香港:殺神特工; 當前語言下顯示→刺客聯盟
  • West Side Story:大陆:西区故事;香港:夢斷城西;臺灣:西城故事; 當前語言下顯示→西城故事
  • K-19: The Widowmaker:大陆:K-19:寡妇制造者;香港:轟天潛艦K-19;臺灣:K-19; 當前語言下顯示→K-19
  • The Wrestler:大陆:摔角手;臺灣:力挽狂瀾;香港:拚命戰羊; 當前語言下顯示→力挽狂瀾
  • Goldie Hawn:简体:高蒂·韩;繁體:高蒂·韓;大陆:戈尔迪·霍恩;香港:高蒂·韓;臺灣:歌蒂·韓; 當前語言下顯示→高蒂·韓
  • Robert Wise:简体:劳勃·怀斯;繁體:勞勃·懷斯;大陆:罗伯特·怀斯;香港:羅拔·懷斯;臺灣:勞勃·懷斯; 當前語言下顯示→勞勃·懷斯
  • Steven Spielberg:简体:斯蒂芬·斯皮尔伯格;繁體:斯蒂芬·斯皮爾伯格;大陆:斯蒂芬·斯皮尔伯格;香港:史提芬·史匹堡;臺灣:史蒂芬·史匹柏; 當前語言下顯示→斯蒂芬·斯皮爾伯格
  • Golden Raspberry Awards:简体:金酸莓;繁體:金酸莓;大陆:金酸莓;香港:金草莓;臺灣:金酸莓; 當前語言下顯示→金酸莓

黑暗騎士》(The Dark Knight)是2008年的一部超級英雄電影,2005年電影《蝙蝠俠:開戰時刻》的續集,由克里斯多福·諾蘭執導,克里斯汀·貝爾飾演DC漫畫的經典角色蝙蝠俠。

台詞

編輯

哈維·丹特/雙面人

編輯
  • 你要嘛死得像個英雄,或者活得夠長看到自己變成反派。
原文: You either die a hero, or you live long enough to see yourself become the villain.
  • 黎明前的夜晚最黑暗,但我跟你保證,黎明即將到來。
原文:The night is darkest before the dawn. And I promise you, the dawn is coming.
  • 重點不是我想要什麼,而是在於什麼是公平的!
原文:It's not about what I want. It's about what's fair!

小丑

編輯
  • 我相信殺不死你的東西必定使你...更奇怪。
原文:I believe that whatever doesn't kill you, simply makes you... stranger.
  • 你想不想知道我為什麼會有這些疤?  我老爸是個醉鬼,還是個惡魔。  某天他比平常還要瘋  所以媽咪拿起菜刀自衛  他一點都不喜歡那樣。  一點。也。不。  所以,我看著他邊笑邊拿著刀走向她。  接著他轉向我,然後他說:「幹嘛這麼嚴肅呢?」  他拿著刀向我走來:「幹嘛這麼嚴肅!?」  接著他把刀插進我嘴裡——「讓我們在這臉上畫上笑容吧!」  然後...幹嘛那麼認真?
原文:Do you wanna know how I got these scars?  My father was a drinker, and a fiend.  And one night, he goes off crazier than usual.  Mommy gets the kitchen knife to defend herself.  He doesn't like that.  Not. One. Bit. So, me watching, he takes the knife to her, laughing while he does it.  He turns to me, and he says, "Why so serious?"  He comes at me with the knife. "Why so SERIOUS?!"  He sticks the blade in my mouth—"Let's put a smile on that face!"  And... Why so serious ?
  • 別像他們一樣說話!你才不是他們——即使你想成為他們!對他們來說,你只是個怪胎,跟我一樣。他們現在需要你,但當他們不需要的時候,他們會把你趕出去——像個痲瘋病患。你看看,他們的「道德」跟「原則」...是個爛笑話,一遇到麻煩就全都丟了。他們只會在世界允許他們當好人的時候是好人。我會秀給你看,一到緊急關頭,這些,呃,「文明人」?他們會互相殘殺。看吧,我不是個怪物,我只是頗有遠見。
原文:Don't talk like you're one of them! You're not - even if you'd like to be. To them, you're just a freak, like me. They need you right now, but when they don't, they'll cast you out - like a leper. See, their "morals", their "code"... it's a bad joke, dropped at the first sign of trouble. They're only as good as the world allows them to be. I'll show you. When the chips are down, these, ah, "civilized people"? They'll eat each other. See, I'm not a monster. I'm just ahead of the curve
  • 你知道我發現了什麼?在「按照計畫」時沒人會恐慌...就算這個計畫有夠恐怖。假設,明天,我像這樣說,一個黑道殺手會被槍殺,或是一卡車的士兵會被炸翻,沒有人會恐慌,因為「那是計畫的一部分」。但我說一個小小的市長會掛掉...所有人都會起肖!為你介紹一點點混亂,讓固有體制受挫,接著一切都會變得混沌。我是混沌的使者。喔,而且你知道混沌是什麼嗎?它很公平。
原文:You know what I've noticed? Nobody panics when things go "according to plan"... even if the plan is horrifying. If, tomorrow, I say that, like, a gang-banger will get shot, or a truckload of soldiers will be blown up, nobody panics, because "it's all part of the plan". But I say that one little old mayor will die... and everybody loses their minds! Introduce a little anarchy. Upset the established order, and everything becomes chaos. I'm an agent of chaos. Oh, and you know the thing about chaos? It's fair.
  • 幹嘛這麼認真?
原文:Why so serious?
  • 讓我們在那臉上畫上笑容吧!
原文:Let's put a smile on that face
  • 我就像追著車子跑的小狗,當我追上車的時候我也不知道該幹嘛。我只是做事。
原文:I'm like a dog chasing cars. I wouldn’t know what to do if I caught one.I’d just do things.
  • 你看,瘋狂就像地心引力,有時候需要做的不過是輕輕一推。
原文:See,madness as you know is like gravity,all it takes is a little push.
  • 這是我的名片。
原文:Here's my card.


  • 女士先生們晚安,我們是今晚的餘興節目。
原文:Good evening, ladies and gentlemen. We're tonight's entertainment.
  • 這個城市需要更高竿的罪犯,而我就要來給他們一個。
原文:This town deserves a better class of criminal... and I'm gonna give it to them.

參考

編輯
 
維基百科中的相關條目:



維基語錄鏈接:名人名言 - 文學作品 - 諺語 - 電影/電視劇對白 - 遊戲台詞 - 主題 - 分類