A C D E F I J L M N O P Q R S T U V

  • A fronte praecipitium a tergo lupi
懸崖在面前,狼群在背後(即:「前無去路,後有追兵」)
來源:New Tricks From An Old Language. WashingtonPost. [2021-01-02]. 
  • A mari usque ad mare
從大海到大海(加拿大國家格言)
  • Absens haeres non erit.
眼不見,心不念
來源:Strauss, Emmanuel. Dictionary of European Proverbs. Routledge. 1998:  16. ISBN 0415160502. 
  • Absenti nemo non nocuisse velit
願沒有人會說不在場人的壞話
  • Absit omen
希望這不是凶兆
  • Abusus non tollit usum
濫用不排除好用(一個東西被濫用的可能性不影響其也可被派上用場)
  • Actus non facit reum nisi mens est rea
非有意犯罪的行為不算犯罪行為(即:「無心之過不算犯罪」)
  • Adiuvante Deo labor proficit.
由於上帝的幫助,工作順利進行。
  • Agnosco veteris vestigia flammae
我再度感到我曾經擁有的火焰
  • Aliquando bonus dormitat Homerus
有時候連好人荷馬也會打瞌睡(意為:「雖聖賢亦難免有錯」,即:「智者千慮必有一失」)
  • Altissima quaeque flumina minimo sono labi
河流越深,其水聲越小(即:「扮豬吃老虎」)
  • Amantes amentes.
情近乎痴。
  • Amicus humani generis
全人類之友
  • Amicus Plato, sed magis amica veritas
吾愛吾師,吾尤愛真理(亞里斯多德之言【亞里斯多德師從柏拉圖】,即「真理比權威更重要」)
  • Amor est vitae essentia
愛為生命之本
  • Amor vincit omnia.
愛情征服一切。
  • Annibal ad portas
漢尼拔到我們的城門來了!(用於嚇唬小孩)
  • Arbores serit diligens agricola, quarum adspiciet bacam ipse numquam.
前人種樹,後人吃果。
  • Ars est celare artem
有藝術而不露就是真藝術(即:「能鷹隱爪」)
  • Ars gratia artis
為藝術而藝術
  • Ars longa, vita brevis
藝術長,人生短(意為:「人生短促,藝術不朽」,或「人生有限而藝術無窮」)
  • Audaces fortuna iuvat.
勇敢的人運氣好。
  • Audentes fortuna iuvat
命運女神偏袒有膽量的人
  • Audi alteram partem
聽取另一方的陳述(意為:「另一方的話也要聽」)
  • Bella matribus detestata.
母親們憎惡戰爭。
  • Bene qui latuit bene vixit.
隱居者生活安適。
  • Bis dat qui cito dat.
給得快等於加倍地給。
  • Bis vincit qui se vincit in victoria.
勝而不驕等於勝了兩次。
  • Bonis nocit quisquis pepercerit malis.
縱容壞人,即損害好人。
  • Caelum non animum mutant qui trans mare currunt
那些渡海而走的人,只換天候而不改本性。(意為:「江山易改,本性難移」)
  • Carpe diem
抓住今天(即:「及時行樂」)
  • Castigat ridendo mores
笑著整風。(意為:「以笑謔的方式來移風易俗」,指警世喜劇)
  • Cave ab homine unius libri!
當心只讀一本書的人!
  • Cave canem
注意惡犬。
  • Caveat emptor
購買人注意。/購買人小心。
  • Cineri gloria sera est.
死後表揚,為時已晚。
  • Civilitas successit barbarum.
先野蠻後文明。
  • Cogito ergo sum
我思故我在。(法國哲學家笛卡兒所言)
  • Consuetudo est altera natura.
直譯:習慣是另一個本能。
意譯:習慣成自然。
  • Corrumpunt bonos mores colloquia mala.
言語淫穢,傷風敗俗。
  • Corruptissima re publica plurimae leges.
政府越腐敗,法律越多。
  • Crescit sub pondere virtus.
壓迫之下,美德滋長。
  • Credo quia absurdum.
因為荒謬,所以信仰。
  • De calcaria in carbonarium
從石灰爐掉進木炭爐(即:「剛出虎穴,又入狼窩」)
  • De gustibus non est disputandum
鑑賞力各有不同;人各有所好
  • De minimis non curat praetor
法官不問小事(意為:「大人物不管小事」)
  • Delphinum natare doces
你在教海豚游水(即:「班門弄斧」)
  • Dulce et decorum est pro patria mori
為祖國而死是甜美和正確的事情
  • Errare humanum est
犯錯是人類的本性(意為:「人皆有錯」,即「人非聖賢,孰能無過」)
  • Esto quod audes
做你敢做的人
  • Fas est et ab hoste doceri
從敵人也可以學習(即:「三人行,必有我師焉」)
  • Finis coronat opus
結局是傑作的冠冕(即「畫龍點睛」)
  • Fas est et ab hoste doceri
從你的敵人處學習
  • Ibi victoria,ubi concordia.
上下同欲者勝(直譯為「哪裡有團結,哪裡就有勝利」)
  • In libris libertas
書中自由(意為「書中可以找到自由)
  • In vino veritas
酒中真理(即:「酒後吐真言」)
  • Ipsa scientia potestas est
知識本身就是權力
  • Jus est ars boni et aequi
法律就是善良和正義的藝術(意為:「法律乃善良公平之道」)
  • Liber demum, Deo gratias sum liber demum
終於自由了,謝天謝地,我終於自由了
  • Liberavi animam meam
我的靈魂已被釋放了
  • Manus manum lavat
左手洗右手(即:「如果你幫助我, 我也會幫助你的」)
  • Mater artium necessitas
需要乃是藝術之母(即:「需要乃是發明之母」)
  • Morituri te salutant
將要死亡的人們向你致敬(角鬥士在進行拼死搏鬥前向皇帝說的話)
  • Mors ultima ratio
死為最終天理
  • Nascentes morimur
我們一旦出生就開始死亡
  • Nec hostium timete, nec amicum reusate
不要怕敵人,也不要拒絕朋友
  • Necessitas non habet legem
需要之急,無法無天(將在外君命有所不受)
  • Nemo me impune lacessit
誰也不可以欺我而不受懲罰(法律面前人人平等)
  • Nil desperandum
永遠不要絕望
  • Nil posse creari de nilo
無中不可能生有
  • Non multa sed multum
言簡意賅(直譯:「不要多數,而要大量」)
  • Non omnis moriar
吾將永垂不朽(意為「因為我寫過的書籍詞語,不會被人們所忘,這樣就像我永遠留在人間,永遠也不死)
  • Non sibi, sed omnibus
不為了自己,而為了所有人
  • Nosce te ipsum / Temet nosce
認識你自己(即:「知己知彼,百戰百勝」)
  • Nunc aut nunquam
及時或永不(「現在不做,白不做」)(明日復明日)
  • Oculum pro oculo, et dentem pro dente
以眼還眼,以牙還牙
  • Omnia vincit amor
愛情戰勝萬物
  • Otium sine litteris mors est
空閒若無文學不如死
  • Pares cum paribus facillime congregantur
同類容易聚集在一起(「物以類聚」)
  • Parvis e glandibus quercus
小孩從小橡實長成高橡樹(「萬丈高樓平地起」)
  • Praemonitus, praemunitus
被事先警告就如預先武裝
  • Primum est non nocere
最重要是害人之心不可有
  • Pro bono publico
為公眾利益
  • Quem di diliqunt adolescens moritur
天愛的人夭逝(紅顏薄命)
  • Qui non est hodie cras minus aptus erit
今天尚未準備者,明天更不會準備
  • Qui non proficit deficit
不進步則退步(學如逆水行舟,不進則退)
  • Qui tacet consentit
沉默則默認
  • Quis custodiet ipsos custodes?
誰看管那些看管者?(意為:「誰來監督守門人?」,或「監護人又由誰來監護?」)
  • Rem tene; verba sequentur
把握題目,話語自然從之
  • Requiescat in pace
願彼安息(墳墓上使用)
  • Salus populi suprema lex
人民利益高於一切(直譯為:「人民的利益是最高法律」)
  • Scientia lumen vitae
知識是人生的光明
  • Scientia potentia est.
知識就是力量。
  • Scio me nihil scire.
吾知吾之不知(蘇格拉底語,直譯為「我知道我什麼都不知道」)
  • Si vis pacem, para bellum
汝欲和平,必先備戰
  • Sic transit gloria mundi
世間的榮耀就此消失/今生的榮耀就這樣消逝了/世間富貴,瞬息即逝
  • Suum cuique
各得其所應得
  • Tempora mutantur, nos et mutamur in illis
時代在變,我們也隨著改變
  • Tempus fugit
時間飛逝
  • Tempus omnia revelat
時間將揭開所有事情(意為:「時間過去真情暴露」,水落石出)
  • Testis unus testis nullus
一個目擊者不如無目擊者
  • Tibi seris, tibi metis
你自己撒種,你自己收穫(即:「自作自受」)
  • Ubi mel, ibi apes
事出有因(即:「有蜜必有蜂」)
  • Ut pictura poesis
繪畫就如吟詩
  • Unus pro omnibus, omnes pro uno
我為人人,人人為我(瑞士國家格言)
  • Vade in pace
一路平安(直譯為:「祝你安全走」)
  • Verbum sat sapienti
一個詞對於有智慧的人就足夠了(一葉知秋)
  • Veritas lux mea
真理是我的光明
  • Veritas non erubescit
真理不會臉紅
  • Veritas vos liberabit
真理使你自由
  • Vi Veri Veniversum Vivus Vici
藉由真理的力量,我在有生之年,得以征服萬物
  • Vigilia pretium libertatis
警惕是自由的代價
  • Vincit omnia veritas
真理戰勝一切
  • Vincit, qui se vincit
征服自己才可以征服別人(勝人先勝己)
  • Vir sapit qui pauca loquitur
智者寡言
  • Vox clamantis in deserto
在沙漠裡叫喊的人聲
  • Vox populi, vox Dei
民意就是天意
  • Vultus est index animi
以貌知人心(相由心生)

參看

編輯

外部連結

編輯
 
維基百科中的相關條目:



維基語錄連結:名人名言 - 文學作品 - 諺語 - 電影/電視劇對白 - 遊戲台詞 - 主題 - 分類