卡拉马佐夫兄弟

陀思妥耶夫斯基长篇小说

卡拉马佐夫兄弟》(Братья Карамазовы、The Brothers Karamazov)是俄罗斯作家陀思妥耶夫斯基创作的一部长篇小说。

维基百科中的相关条目:

摘录 编辑

  • 有时常听见形容人像野兽般地残忍,其实这对野兽很不公平,也很委屈。野兽从不像人那样残忍,那样巧妙地、艺术化地残忍。老虎只是啃咬,只会做这些事。它绝不会想到去用钉子把人们的耳朵整夜地钉住,即使它能够这样做的话。
    ——伊凡语
  • 当对自己为什么活着缺乏坚定的信念时,人是宁可不活,宁可自杀,也不愿留在世上的。
    ——宗教大法官
  • 难道你忘了,安静,甚至死亡,对人们人说也比自由分辨善恶更为珍贵吗?对于人,再也没有比良心的自由更为诱人,更富吸引力的,但同时,也在没有比它更令人痛苦,更令焦虑不安的了。
    ——宗教大法官
  • 不爱他人即是地狱
    ——佐西马长老语
  • 什么是地狱?苦于不能施,那就是地狱。
  • 人生光有和散那是不够的,和散那必须在怀疑的熔炉中接受考验。
    ——和散那意即称颂之语
    ——伊凡梦呓中的魔鬼语
  • 我现在有一股力量,可以忍受一切,熬过任何苦难,因为我可以不断对自己说:“我存在。”在百般煎熬中,我存在!及使遭受极大的痛苦,可是我存在!即使独自坐在黑暗中,我存在!我看的见太阳;就算看不见,我也知道它存在。
    ——德米特里语
  • 我要为灵魂不灭而活着,决不接受折中式的妥协。
  • 精神处罚单单便宜了那些没良心的,因为他们压根儿没有良心,怎能会受良心责备?
  • 你即使把天性赶出门去,它也会从窗户飞进来。
  • 同情是全人类生存最主要的,也许是唯一的法则。

参考文献 编辑

参见 编辑



维基语录链接:名人名言 - 文学作品 - 谚语 - 电影/电视剧对白 - 游戏台词 - 主题 - 分类