太宰治

日本作家

太宰治日語太宰治だざい おさむ Dazai Osamu,1909-1948),日本小說家。

語錄

編輯

二十世紀旗手

編輯
  • 生れて、すみません
    • 譯文:生而為人,我很抱歉。(出自詩人寺內壽太郎)
  • 自信持て生きよ 生きとし生ける物 全て これ 罪の子なれば
    • 譯文:秉持自信而活吧!世上的人無一不是戴罪之子。

斜陽

編輯
  • 不良でない人間があるだろうか。味気ない思い。金が欲しい。さもなくば、眠りながらの自然死!
    • 譯文:這世上難道有不是壞人的人嗎?無聊透了!我要錢!否則,就讓我長眠不起吧!

人間失格

編輯
  • 恥の多い生涯を送って来ました。
    • 譯文:我的一生在眾多恥辱中度過。
  • 弱虫は、幸福をさえおそれるものです。綿で怪我するです。幸福に傷つけられる事もあるんです。
    • 譯文:膽小鬼連幸福都害怕,碰到棉花也會受傷。有時也會被幸福所傷。

津輕

編輯
  • 絶望するな。では、失敬。
    • 譯文:不要絕望,就此告辭。[1]

參考資料

編輯
 
維基百科中的相關條目:
  1. Citato in Giacomo Papi, Federica Presutto, Riccardo Renzi, Antonio Stella, Incipit, Skira, 2018. ISBN 9788857238937



維基語錄連結:名人名言 - 文學作品 - 諺語 - 電影/電視劇對白 - 遊戲台詞 - 主題 - 分類