艾茵·兰德
俄裔美国作家、哲学家(1905—1982)
艾茵·兰德(Ayn Rand,1905年2月2日—1982年3月6日),原名阿丽萨·济诺维耶芙娜·罗森鲍姆(俄语:Алиса Зиновьевна Розенбаум),俄裔美国哲学家、小说家。她的哲学理论和小说开创了客观主义哲学运动,她同时也写下了《源头》(The Fountainhead)、《阿特拉斯耸耸肩》(Atlas Shrugged)等数本畅销的小说。
语录
编辑- 你一直是我生命中永远都不可能重复的一场遭遇。--《源泉》第四部(30)
- 不能把世界让给你所鄙视的人。--《源泉》文前
- 总有一天,世界会发现:没有思想,就没有爱。--《阿波罗和狄俄尼索斯》(1969年)
- 我要让人们在纽约地平线上看到世界最壮观的日落。尤其是人们不能看到详细的场面,而只看到大概轮廓的时候。这只是我想象中的大概轮廓和制造这些大概轮廓的想法。纽约的天空和人类的意志昭昭可见。你需要什么其他的信仰吗?那么人们会告诉我到热带雨林中某一阴暗潮湿的贫民窟里去朝圣的事。他们对着一座岌岌可危的破庙,对着一尊长着水罐肚子的色眯眯的石头怪物行祭奠之礼,这雕像是由一个患麻风病的野人雕刻的。那就是他们想看到的美丽和高超的创造力吗?他们在寻找崇高感吗?让他们来到纽约,在哈得逊河岸边,双膝跪地看吧!当我从我的窗子俯瞰这座城市的时候——不,我没有觉得我们多么渺小,但我觉得,如果战争袭来,威胁到这些的时候,我愿把自己抛向天空,扔到这座城市的上面,用我的身体保护这些建筑物。--《源泉》第三部(10)
- 为了救你,我会放弃我的生命。并非因为那是任何一种责任,仅仅是因为我喜欢你,因为我个人的理由和标准。我可以为你去死。可是我不能也不会为了你而活着。--《源泉》第四部(20)
- “你想要什么呢?十全十美吗?”“——否则就什么都不要。所以,你明白吗,我一无所求。”“我不懂你的意思。”“我选择我唯一向往的东西——那是一个人真正可以允许自己得到的东西。自由,爱尔瓦,是自由。”“那就叫做自由吗?”“无物可求,无望可待,无所傍依。”--《源泉》第一部(25)
- 她说不清自己寂寞的原因,唯一能够表达出来的就是:这不是我所期望的世界。——《阿特拉斯耸耸肩》第一部第八章
- 该做的不是去害怕,而是去学。——《阿特拉斯耸耸肩》第三部第四章
- 我以我的生命以及我对它的热爱发誓,我永远不会为别人而活,也不会要求别人为我而活。——《阿特拉斯耸耸肩》(多处皆有出现)
- 如果你告诉一个漂亮女人她很美的话,你给了她什么呢?不过是事实而已,没花费你任何东西。但如果你告诉一个丑女人她很美,你就是在表示对她的尊崇,尊崇得颠覆了美的概念。因为女人的美德而去爱她是没意义的,这是她挣来的,是报酬,不是礼物。因为她的缺点而爱上她才是真正的礼物,她没有挣,也不配。爱上她的缺点就是要为了她而去诋毁所有的美德——而这才是真正的爱的礼物,因为你牺牲了你的良知、你的理智、你的正直以及你高贵的自尊。——《阿特拉斯耸耸肩》第一部第十章
- 矛盾其实并不存在。无论在什么时候遇到矛盾,检查一下你都有哪些前提,你就会发现其中一个是错的。——《阿特拉斯耸耸肩》第一部第七章
- 创造者为他的工作而生存,他并不需要其他人,他的首要目的存在于其自身。而寄生虫则通过二手的方式生存,他需要其他人,其他人成了他首要的动机。——《源泉》第四部(34)
链接
编辑